Эстонские мужские имена

Эстонские мужские имена

Эстония – государство в Северо-Восточной Европе на побережье Балтийского моря.

Эстония граничит с Россией, Латвией, Финляндией, Швецией. Столица – Таллинн

В Эстонии проживают эстонцы, русские, украинцы, белорусы, финны.

Государственный язык – эстонский. Используются также русский, украинский, английский, финский, немецкий языки.

Эстонские мужские имена

Ааво

Ааре

Айгар

Айло

Айвар

Аймар

Айнар

Айно

Аксель

Алар

Алго

Аллан

Альбо

Альвар

Амбрус

Анде

Андрес

Анту

Армас

Арво

Арви

Артур

Бернард

Бруно

Вайдо

Валев

Вальдек

Вальдур

Вальтер

Вальмо

Вели

Велло

Вейко

Виило

Вольдемар

Вольмер

Вяйно

Георг

Герхард

Гуннар

Дагмар

Ёозеф

Ёонас

Ёханес

Ёхан

Ивар

Иво

Ильмар

Ильматар

Иммо

Иманд

Ирмгард

Индрек

Иннар

Ихан

Кааро

Кай

Кайдо

Каймар

Калле

Каллис

Кальмер

Кальмо

Калев

Канек

Карл

Кармо

Каур

Каяр

Кенно

Керман

Керт

Киндель

Кристьян

Кристерт

Куннар

Кундер

Кууло

Кууно

Лаар

Лейгер

Лейно

Лайдо

Лейдо

Лейдур

Леево

Лембит

Леммерт

Леннарт

Леонхард

Лехо

Лехар

Лиивар

Лойт

Лоомет

Луукас

Люулик

Людвиг

Маанус

Маано

Магнус

Манивальд

Мартин

Маариус

Майдо

Майро

Марво

Марио

Маркус

Маргус

Марек

Марк

Марко

Маттиас

Матис

Мауритс

Маур

Мейнхард

Мейно

Меелит

Меелис

Меелик

Мееланд

Мехис

Мехто

Михкель

Неемо

Нигулас

Нигуль

Ниилас

Нильс

Олав

Олев

Оливер

Ольгер

Освальд

Оскар

Осмар

Отто

Пауль

Пааво

Пент

Пендо

Пеетер

Пеет

Приит

Приидо

Пяйве

Пяртель

Пярт

Рагне

Райво

Райд

Райдо

Райне

Райни

Райт

Раймунд

Раймонд

Раймо

Райму

Ральф

Райнер

Райн

Рандольф

Рандо

Рауль

Регнар

Реено

Реймо

Рейму

Рейнхард

Рейн

Рейно

Рейнут

Рейнхольд

Рииво

Рико

Рику

Ричард

Рихо

Рудольф

Рууди

Роберт

Рольф

Роомет

Рооме

Роомо

Ронольд

Саамо

Сааму

Свен

Свено

Симун

Сиимо

Сильвестр

Сильвар

Сильвер

Сулев

Суло

Таавет

Тааве

Таави

Тааво

Тальво

Таало

Таймо

Таймар

Тайдо

Тайво

Тали

Талис

Тамбет

Таммо

Тамур

Тармо

Тарму

Тарво

Тарви

Тауно

Тахво

Теет

Теедо

Тео

Теодор

Техван

Техво

Техо

Тиит

Тиидо

Тиммо

Тимму

Тойво

Тоом

Тоомас

Тулев

Тунне

Тууле

Тыйву

Удо

Уко

Уку

Ульрик

Улло

Ульяс

Уне

Урми

Урбо

Урве

Урмас

Урмо

Урмет

Уудо

Халлар

Ханнес

Ханс

Ханнус

Ханно

Харальд

Харди

Хардо

Хедвиг

Хейно

Хенно

Хейк

Хейки

Хейко

Хельгер

Хельго

Хеллар

Хельмар

Хельмер

Хельмо

Хельмур

Хельмут

Хендрик

Хенрик

Хенри

Херберт

Херби

Хееро

Херми

Херальд

Херман

Хермо

Хольгер

Хинге

Хуберт

Хуго

Хуко

Хурме

Хярмель

Эвальд

Эверт

Эгерт

Эгон

Эдвин

Эдгар

Эдуард

Эйке

Эймар

Эйнар

Эйно

Элев

Эльво

Элиас

Эльмар

Эльмер

Эльмет

Эльмо

Эмиль

Эндель

Эндо

Эрги

Эрвин

Эрви

Эрво

Эрко

Эрланд

Эрмо

Эрик

Эрнст

Эрни

Эрно

Эсмо

Эсми

Эсму

Эуген

Ээди

Ээдо

Ээду

Ээрик

Ээро

Ээвальд

Ээво

Юлиус

Юрген

Юрго

Юри

Юрье

Юрнас

Ютс

Юхан

Юхо

Юкк

Юсс

Яан

Ян

Яак

Яако

Яко

Яап

Ясс

Яспер

Яанус

Яано

Олег и Валентина Световид

Влияние фамилии на судьбу человека

Удачные и неудачные фамилии

Распространенные и редкие фамилии

Необычные фамилии

Что важно в фамилии

Что люди хотят от фамилии

Смена фамилии. Выбор новой фамилии. Как новая фамилия повлияет на жизнь

Фамилия и программы рода

Астрология и нумерология фамилий

Энергия ФИО

Подбор и смена фамилии: ответы на вопросы

Книга «Энергия имени»

Содержание книги. Отрывок из книги. Как купить книгу…

Олег и Валентина Световид

Адрес нашей электронной почты: osvetovid@bk.ru

Мужские и женские имена с тематической энергией:

Мужские имена, которые помогают в бизнесе и притягивают деньги (для бизнеса и притяжения денег)

Женские имена для бизнеса, карьеры, денег и материального благополучия

Мужские имена с энергией власти и управления

Женские имена с энергией власти и управления

Мужские имена, которые помогают с противоположным полом (для отношений и любви с противоположным полом)

Женские имена, которые помогают с противоположным полом для отношений и любви с противоположным полом)

Мужские имена для творческих профессий

Женские имена для творческих профессий.

На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.

Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.

При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид www.waylux.ru – обязательна.

>Происхождение эстонских мужских имен. Список популярных вариантов и их значение

Список вариантов на русском языке и их значение

  • Аарво – имеет и норвежские, и финские корни, но, в силу произношения, по праву может считаться эстонским. А переводится как «орел» – для гордых, стремительных и целеустремленных мужчин.
  • Айгар – происходит из германского языка от имени Алгер, в переводе – «благородный копьеносец». Подойдет для статного, благородного юноши с чувством собственного достоинства и честью.
  • Айвар – эстонская форма скандинавского Ивор. Переводится как «стрелок из лука/тисовый». Для ловких, метких, крепких и гибких юношей, которые стремительно достигают своих целей.
  • Алар – истинно эстонское имя, производное от Аларик, в переводе «правитель всех». Имя подойдет для мальчика, которого в будущем видят сильным, справедливым мужчиной, за которым многие.
  • Аллан – «простор, старейшина, мудрец». Имя для мальчика, который станет мудрым мужчиной, благодаря своему жизненному опыту.
  • Бернар – имеет немецкие корни и переводится как «крепкий, будто медведь». Для крепкого малыша, статного юноши и сильного мужчины прекрасно подойдет.
  • Вайдо – «проповедник», имеет неясные корни, но довольно-таки распространено на территории Эстонии и Прибалтики.
  • Вальтер – «командующий армией», достаточно воинственное имя для людей, сильных телом и духом. Нетипичное для Эстонии, но часто встречающееся.
  • Велло – эстонская форма Владимира, значение – владеющий всем миром.
  • Вяйно – «Господь милостив», эстонская и финская форма имени «Иоанн». А значит, среди русских есть аналог – Иван.
  • Георг – производное от Георгий, «земледелец, сын земли». Подойдет для трудолюбивого, сильного и статного юноши. В эстонском языке редко встречаются имена, начинающиеся на «г», которые бы являлись исконно эстонскими или хотя бы эстонской переработкой. В основном это больше имена с происхождением из германских языков.
  • Гуннар – от Гюнтера произошло это древнее скандинавское имя, распространенное в странах Прибалтики в том числе. «Боевой воин» – именно такое значение будет присуще носителю.
  • Дагмар – может быть как мужским, так и женским. Не смотря на то, что по звучанию напоминает мужское имя, большее количество его носителей – девушки. Означаает «светлая дева». Встречается редко.
  • Ивар, Иво – «стрелок из лука/тисовый». Эти имена более распространены в латвии, нежели в эстонии, но также считаются эстонскими.
  • Ильмар – эстонская вариация имени Ильмаринен (Финляндия). Так называли бога воздуха и погоды, переводится само имя как «воздух». Подойдет для легких, гибких и стремительных, немного изменчивых юношей.
  • Иннар – «проблеск света». Имя может быть и женским – Иннара.
  • Кайт – «чистый», для мальчика, юноши и мужчины, чистого душой и сердцем.
  • Калев – это имя является производной формой имени Калеб дословно – «собака» или – «как сердце», в значении – «преданный, храбрый, как сердце». В Ветхом Завете Калеб – один из двенадцати разведчиков посланных Моисеем в Израиль и который вернувшийся призывал народ Израиля уповать на Божье обетование. Калев был мужем Мириам, сестры Моисея.
  • Лай – «войско, народ, люди». Имя царя в древнегреческой мифологии.
  • Леннарт – производное от Леонарда, «сильного льва».
  • Люулик, Леонхард – производное имя от Людвига, «знаменитый воин».
  • Магнус – «выдающийся/великий/большой».
  • Мартин – «воинственный/посвященный Марсу/марсианин».
  • Маттиас – «дар Бога», в русском языке будет звучать как имя Матвей. Подойдет для долгожданного мальчика.
  • Мауриц – происходит от имени Маврикий, что означает «темный/брюнет».
  • Михкель – происходит от Михаила, в переводе значит «кто как Бог».
  • Нильс – «победитель народа», имя для юноши с активной позицией, благозвучное.
  • Олав – «предок/потомок», старинное скандинавское имя, распространенное в Эстонии, имеет историю со времен викингов.
  • Отто – «помещик/богатство». Зажиточность, благополучие и удача – спутники этого имени.
  • Пааво – имя произошло от Павла, а значение его – «младенец». Значит это детскую непосредственность или же чистое восприятие мира.
  • Райво – «дающий оберегающие советы». Имя такое является залогом мудрости и справедливого, чистого ума у мужчины.
  • Ральф – «советник волков». Имя вольное, пропитанное свободой жизни.
  • Рандольф – «под защитой волка».
  • Регнар – «воин богов/войско богов». Популярное скандинавское имя, распространенное в Эстонии в том числе.
  • Сильвестр, Сильвар, Сильвер – » Тоом, Тоомас – происхождение этого имени очень богатая, в переводе с разных древних и ныне существующих языков значит «близнец». Русский аналог имени – Фома.
  • Уко – «пастух/волопас». Имя для спокойного, беззаботного мужчины со счастливой жизнью.
  • Ульрик – «наследная власть, династия», имя воистину королевское.
  • Хельмут – «защитник души».
  • Хольгер – «остров+копье». Имя воинственное, со скандинавскими корнями. Эстонцам не характерны такие воинственные имена, но тем не менее они достаточно распространены на территории страны.
  • Эуген – одна из прибалтийских и скандинавских переработок и вариаций Евгения. Означает «благородный/хорошие гены».
  • Ээро – происходит от Эрик, «богатый правитель».
  • Юхан – это финская и эстонская формулировка имени Иван. Имя такое весьма благозвучно и подходит светлым, чистым и достойным юношам.
  • Юхо – это форма греческого имени Евгений, что переводится как «благородный». Имя такое предназначается для юноши, который будет ценить свои честь и достоинство, ставить справедливость на первое место и быть светлым, мужественным человеком.
  • Юсси – одна из скандинавских форм имени Иосиф, в значении «да приумножит Бог».
  • Яан – еще одна эстонская форма имени Иоанн. Означает «Бог добр ко всем». Имя является хранителем человека и его оберегом – особенно это касается носителей имени с таким прекрасным значением.
  • Яако – одна из форм имени Иаков, что значит «пятая часть стопы/пятка/след» Яко – вариация имени Яако, соответственно, имеет ту же расшифровку.
  • Яанус – эстонская форма имени Янус, в переводе с латинского означает «римское божество дверей». С таким именем для ребенка будут открыты все двери на его жизненном пути.

Выбор имени для ребенка – важный вопрос. Несмотря на споры вокруг этого вопроса в семье, если таковые имеются, нужно выбрать его в спокойной и благоприятной обстановке, чтобы оно радовало малыша с детства всю жизнь. Эстонские имена очень благозвучны, носят разные значения и открывают широкий простор для выбора.

История Эстонии в ее именах

Эстония – страна с молодой и сложной историей. Потому и имен в ней много и самого разного происхождения. В свое время здесь жили немцы и финны, потом русские, украинцы, белорусы. Ну и сами эстонцы, с их эстонскими именами, как вы догадываетесь, тут тоже жили. Медлительные, степенные, хозяйственные люди с изрядным чувством собственного достоинства.

Сегодня в стране, которая стала частью Евросоюза, детей стараются называть некими общеевропейскими именами, которые не будут резать слух где-нибудь в Лондоне или Мюнхене. Поэтому Лембитами здесь никого не называют – даже в память о Довлатове, который верно заметил, что имя это такое же былинно-историческое, как наши Бова или Микула.

Но ушли некоторые традиционные для Эстонии имена, в которых былинного ничего нет. Например, девочек реже называют Кристинами, мальчиков Кристьянами. Говорят, имя Кевин тоже эстонское традиционное и стало встречаться реже. Так вот откуда «ноги растут» у Кевина Костнера!

Из старых имен удерживают свои позиции вот какие:

  • Лаура,
  • Мартин,
  • Анна,
  • Мария,
  • София,
  • Расмус,
  • Робин.

Происхождение имен

Эстонцы – финно-угорский народ, а финно-угры не различают существительные по родам. К именам это тоже относится. У фамилий нет женского окончания, в отличие от русского «Петров – Петрова». Вы будет г-н и г-жа Мяге, и точка. В древности у эстонцев не было фамилий – только имена и прилагающийся к ним довесок, обозначавший род занятий его носителя или место проживания.

Здесь, между прочим, тоже было крепостное право и его отменили в первой половине 19 века: в Прибалтике бурно развивалась промышленность и нужны были пролетарии, люди, открепленные от земли. Вот тогда и разошлись с фамилиями.

Тогда же, как и полагается в любом приличном буржуазном обществе, становится очень важной идея национального. Именно в 19 веке в Эстонии вполне могли назвать мальчика Лембитом, возродить древнее имя «в поисках корней», так сказать. Вместе с Лембитами возрождались:

  • Меелисы,
  • Каиро,
  • Химоты.

Все это древние языческие имена. А вот с женскими языческими именами проблема – они почему-то не сохранились. Но ученые фольклористы предполагают, что были они такими:

  • Аита,
  • Вайке,
  • Вирве,
  • Маиму.

Эстония, до того как стать частью Российской империи, подпадала под власть Германии. Конечно, на именах это тоже отразилось. Отсюда довольно распространенные здесь Иоганнес и Иоганна.

Принятие христианства тоже сказалось в свое время – детей называли по католическому календарю. Отсюда все Элизабет и Марии, а также Томасы, Питеры, Андреасы.

Заключение:

  • Сложная история страны породила несколько этапов в образовании имен. В Эстонии есть имена языческого и католического происхождения. Есть те, что остались от немцев и русских.
  • Нет, Лембитов в Эстонии немного, если они вообще есть. Но свои древние имена эстонцы восстанавливали с любовью к родной истории.
  • Русские из Эстонии уехали далеко не все. Многие приезжают. Так что, русских имен здесь тоже немало, вашему Сергею, и Максиму никто не удивится.

Красивых эстонских имен для мальчиков и девочек очень много (порядка семидесяти тысяч вариантов). В этот список входят как имена, которые у всех на слуху и давно пользуются популярностью у местного населения, так и редкие, оригинальные .

Большое влияние на формирование списка существующих имен в Эстонии оказал фактор многонациональности населения. Среди эстонских граждан есть, помимо эстонцев, украинцы, русские, белорусы, финны. Отсюда большое количество имен с иностранным для Эстонии звучанием. Некоторые имена видоизменены под национальный язык, иные – используются в первоначальном варианте.